23. veljače 2010.

Rožata s okusom agruma i karameliziranim narančama / Citrus Flavored Vanilla Pudding With Caramelized Oranges

Please scroll down for English.


Dok nisam počela petljati oko štednjaka i lonaca i otkrivati jedan sasvim nov i uzbudljiv svijet kreativne kuhinje, nisam se smatrala pretjerano kreativnom individuom. Nisam to zapravo ni bila. Školski je sustav u moje vrijeme (a nažalost ni danas nije puno drugačiji) bio zatupljujuć i nije baš poticao kreativan rad (izuzev pisanja i eventualno crtanja). U mom malom gradiću, izuzev glazbene škole i jedne škole stranih jezika, nije postojala nikakva ponuda izvaškolskih aktivnosti, a sportsku dvoranu smo dobili tek prije 2 godine. Jedino za što sam pokazivala interes od malih nogu bila je glazba. Budući da dolazim iz obitelji vrsnih školovanih glazbenika (sa obje strane), moji afiniteti prema glazbi bili su očekivani i njegovani od malih nogu. Glazbena škola, razni zborovi, dječji festivali, rock band u kojem pjevam još i danas... Glazbom sam se nekad bavila (i bavim se) sa jednakom strašću s kojom danas kuham i fotografiram. S njome je zapravo počelo moje sazrijevanje u mladu osobu koja želi pokazati ono što zna i koja je voljna puno raditi i učiti ne bi li postala još bolja. Kroz glazbu sam počela otkrivati svijet kreativnosti, improvizacije i svojih vlastitih mogućnosti. Ona je bila ono po čemu sam bila prepoznatljiva i to mi se sviđalo.

No to su bili tek počeci. Kad sam počela kuhati i eksperimentirati, izmišljati svakojake kerefeke i spajati nove okuse... E, to je bilo pravo otkriće!
Otkrila sam da isto jelo može imati bezbroj različitih lica i naličja i to me svaki puta iznova oduševljavalo. Improvizacija je postala nezaobilazan dio moje svakodnevice, i to ne samo u kuhinji. Da nije bilo moje ljubavi prema kuhanju vjerojatno nikad u ruke ne bih primila foto aparat. Na sreću, D. je oduvijek bio zaljubljenik u fotografiju te sam na njegovu inicijativu počela učiti i razvijati svoj stil i na tom polju. Proces je bio dugotrajan i ponekad mukotrpan ali uživala sam u svakom koraku,uvijek gledajući korak naprijed i uvijek težeći prema još boljim rezultatima. I tu mi je moja sklonost improvizaciji i kreativnim rješenjima bila od velike pomoći. Od raznih običnih i neobičnih materijala sklepali smo svoj mali "foto studio" i improvizirana stolna svjetla, razne odbijače, podloge i još svašta. Naravno da velik dio tih improviziranih rekvizita nastaje u nedostatku novaca, ali prije svega tu je ljubav prema onome što radim i želja da u tome postanem još bolja.


Gdje nas točno vodi ova disertacija o kreativnosti i improvizaciji, pitate se zasigurno. Ova nas poduža egocentrična priča, naime, vodi do rožate iz naziva posta te ostalih starinskih/tradicionalnih/autohtonih recepata. Svi mi volimo okuse i mirise djetinjstva i volimo se vraćati korijenima i bakinoj požutjeloj knjižici s receptima. Koliko god mi bile moderne i informatički pismene kuharice, sklonije eksperimentiranju u kuhinji više nego ijedna generacija prije nas, dobri stari recepti su nešto čemu se ipak povremeno s veseljem vraćamo. No, ponekad ih poželimo malo dotjerati, dati im novi sjaj. Na kraju krajeva, da su naše bake imale pristup svim namirnicama koje su nama danas dostupne, ta bi jela zasigurno bila drugačija.

Rožata nije autohtono jelo mog kraja. Ni približno. Ali spada u tradicionalnu hrvatsku kuhinju, baš kao i zagorski štrukli, purica s mlincima ili orehnjača. Budući da jako volim deserte ovakvog tipa te razne prozračne i lagane kreme, zaželjela sam se ove stare dubrovačke poslastice. Uz malo improvizacije i kreativnosti, rožata je dobila novo, voćno ruho. Dobar stari okus sa daškom svježine i postmodernizma koji od srca preporučam. Ideja za ovu kombinaciju okusa potekla je iz jednog prastarog broja časopisa Lisa - Čarolija okusa.

Ovaj je recept ujedno i moja ulaznica za Ajme, koliko nas je!, igru koju je pokrenula Monsoon sa bloga Dalmacija Down Under. Naša je domaćica Mignonne sa bloga La cuisine creative, koja je kao temu odabrala agrume.


Rožata s okusom agruma i karameliziranim narančama
sastojci za 4 osobe

Rožata

3 jaja
jedan žumanjak
70 g šećera
1 vanilin šećer
sjemenke jedne mahune vanilije
korica jedne naranče
korica jednog limuna
prstohvat soli
400ml mlijeka

Pećnicu zagrijte na 150°C. Pripremite 4 vatrostalne posudice zapremnine 200ml i jedan duboki lim za pečenje.

Mlijeko ulijte u lonac, dodajte mu sjemenke vanilije (mahunu sačuvajte za umak!) i zagrijavajte na srednje jakoj vatri dok ne zavrije. Maknite s vatre i ostavite nekoliko trenutaka da se ohladi. Jaja i žumanjke tucite ručnim mikserom. Dodajte šećer i vanilin šećer, sol te koricu naranče i limuna i kratko izradite mikserom, pazeći da se previše ne zapjeni. Polako ulijte vruće mlijeko lagano miješajte pjenjačom. Žlicom odstranite eventualnu pjenu koja se formirala na površini.

Smjesu ulite u vatrostalne posudice koje ste prethodno oplahnuli hladnom vodom. Posudice stavite u dublji lim i dolijte kipuće vode do polovice njihove visine. Sve zajedno stavite u pećnicu i pecite oko 1 sat da se rožate stisnu.

Pečene rožate ostavite u hlanjdaku minimalno 2 sata, a zatim ih nožem odvojite od kalupa i iskrenite na tanjuriće. Poslužite ih sa karameliziranim narančama i umakom od naranči.


Karamelizirane naranče
3 naranče
3 žlice šećera u prahu
250ml svježe iscijeđenog narančinog soka
žlica ruma
žličica škrobnog brašna
1/4 žličice cimeta
1 cimet u kori
1 zvjezdasti anis
1 mahuna vanilije, bez sjemenki (iskoristite mahunu koja vam je ostala od rožate)

Naranče ogulite nožem tako da im odstranite i gorku bijelu kožicu pa ih narežite na kolutove. U posudi debljeg dna karamelizirajte šećer u prahu. Dodajte mu narančin sok, mahunu vanilije, zvjezdasti anis i koru cimeta te kuhajte uz često miješanje dok ne proključa. Škrobno brašno pomiješajte sa rumom te ga dodajte u posudu. Kuhajte, stalno miješajući, dok se umak ne zgusne. Na kraju dodajte mljeveni cimet i kolutove naranče te još kratko prokuhajte pazeći da se naranče na raskuhaju. Maknite s vatre i ohladite.



Citrus Flavored Vanilla Pudding With Caramelized Oranges
serves 4

Vanilla Pudding

3 large eggs
1 egg yolk
70g sugar
1 bag of vanilla flavored sugar (10g)
1 vanilla bean pod, seeds scraped
zest of one orange, finely grated
zest of one lemon, finely grated
pinch of salt
400ml whole milk

Preheat the oven to 150°C. Prepare 4 200ml ramekins and one deep baking pan.

Pour the milk in a saucepan, add vanilla seeds (save the pod for the sauce!) and put on a medium heat until it starts boiling. Remove from heat and allow it to cool slightly. Put the eggs and the egg yolk in a large bowl and beat well with your hand mixer. Add sugar, salt, vanilla sugar, and lemon and orange zest. Beat with a hand mixer on low speed just until incorporated, making sure that the mixture doesn't foam too much. Slowly stir in the milk. Remove any foam from the surface with a spoon.

Divide the mixture among 4 ramekins, then place the ramekins in a deep pan. Pour enough hot water in the pan to come half way up the sides of the ramekins. Transfer to the oven and bake for 1 hour, until the puddings are firm but still a bit jiggly in the center.

Once done, transfer the puddings to your refrigerator and chill for at least 2 hours. Once chilled properly, run a thin knife around the sides of ramekins and invert the puddings onto plates. Serve with caramelized oranges.

Caramelized Oranges
3 oranges
3 tbsp. powdered sugar
250ml orange juice, freshly squeezed
1 tbsp. dark rum
1 tsp. cornflour
1/4 tsp. ground cinnamon
1 cinnamon stick
1 star anise
1 vanilla pod (use the leftover pod from the puddings)

Peel the oranges, making sure you've also removed the thin white skin, and cut them into slices (rings). In a heavy based saucepan, caramelize the sugar on medium to high heat. Add orange juice, vanilla pod, star anise and a cinnamon stick and bring to a boil while stirring frequently. In a small bowl combine cornflour and rum and add this mixture into the saucepan. Cook, stirring constantly, until the sauce thickens. Then add the ground cinnamon and orange rings and cook for a few more minutes, making sure that the oranges don't overcook and fall apart. Remove from heat and allow chill until serving.

Related Stories Widget by LinkWithin

22 komentara:

  1. Sounds and look delicious. Congratulations, it's a great dessert.

    OdgovoriIzbriši
  2. Priča prekrasna, recept stvarno kreativan. Čestitke.

    OdgovoriIzbriši
  3. uh, jucer cijeli dan pokusavam otvoriti ovaj post, ali bezuspjesno:) jako mi se svidja tvoja uvodna disertacija:), i svaki put kad mislim da sve dovedes do savrsenstva, drugi put se uvjerim da mozes i napravis jos vise od toga...nadam se da cu te jednom cuti i na sceni:)) a o rozati niti necu, jedino da cu je sigurno isprobati i to u ovoj kombinaciji...a i za slike se svaki put ponavljam, ali kad su fenomenalne:))

    OdgovoriIzbriši
  4. ma moram se ponoviti ali opet predivan uvod, predivne slike i na kraju recept, sve savršeno, užitak mi je čitati ovakve postove

    OdgovoriIzbriši
  5. I ja kao i Jasenka od jučer pokušavam otvoriti ovaj post i nikako nije išlo. Kako obožavam rožatu (a nisam je radila 100 godina) jako me zanimalo što si to skombinirala s njom. :) Moram priznati da mi se jako sviđa i mislim da joj naranča daje baš jednu svježinu koja tom desertu ponekad nedostaje.
    a sad ću se ja baciti na svoju disertaciju pošto si me inspirirala ;)
    Kao i ti iskusila sam sve negativne strane našeg školskog sustava, čovječe oni nas na ništa nisu poticali. Ajde Izuzev pokoje sportske aktivnosti za koje sam totalni antitalent. Poticali su nas i na učenje jezika ali ni tu nije bilo govora o nekoj kreativnost, sve svodilo na štrebetanje nepravilnih glagola da ubije čovjeku svaku želju za učenjem jezika. :)
    Glazba je i moja velika strast ali samo kao slušatelj, nažalost u tom smjeru se nisam nikad razvijala. Tata mi je prenio ljubav prema starom dobrom rocku koju sam ja kasnije nadograđivala svim i svačim i došla do svog današnje eklektičnog ukusa. Rado bi te i ja čula uživo.
    Inače kroz većinu svog školovanja moja druga velika strast je bila gluma. Silno sam htjela studirati ili glumu ili režiju, čak sam se dopisivala u 4. razredu s praškom dramskom akademijom. Međutim nekako sam na nagovor okoline krenula linijom manjeg otpora i upisala naš fax u Zg. Iako sam bila uvjerena da je to jedan kreativan fakultet jako sam se prevarila, a od kad radim u ovoj firmi tupilu nema kraja.
    Kako nikad nisam nešto voljela kuhati ostala sam zadivljena mogućnostima koje kuhanje pruža. Koliko je tu moguće biti kreativan i stvarati, doslovno stvarati mala umjetnička djela, pa to je zapravo sjajno. I ja sam preko kuhanja razvila ljubav prema fotografiji. Nažalost nisam imala, i još uvijek nemam, koga pitati za savjet. Nekako se sama koprcam i učim. Zahvaljujući tebi sam složila lampe koje su zbilja spas u zimskim mjesecima, hvala ti na tome.
    Sorry što sam se raspisala, volim ovakve postove kroz koje upoznam dio osobe iza ekrana, a i danas sam baš nešto nadahnuta za piskaranje. :)
    Još jednom ovaj recept zvuči i izgleda fantastično. :)

    OdgovoriIzbriši
  6. Prijatno si me iznenadila pričom, Drago mi je da sam saznala nešto o tebi. Glazba je nešto u čemu uživam, mada sam bila najnetalentovanija učenica, ostala je moja velika ljubav. Zapravo, nisam bila toliko loša koliko sam perfekcionista, a sve što nisam izvodila perfektno smatrala sam neuspjehom. Danas mi je žao što sam u velikoj mjeri zanemarila da se muzički obrazujem, ali i dalje jednako i sve više uživam u dobroj muzičkoj izvedbi.
    U kuhanju, nikada nisam tražila savršenstvo, vjerovatno zbog toga što sam već bila dovoljno zrela da shvatim da to ne mogu i ne moram postići. Zato se divim ljudima poput tebe koji uvijek uspjevaju izvući maksimum i sve što pripreme izgleda vrhunski.
    Rožata je savršena, a tvoje fotografije me već odavno ostavljaju bez teksta, jer ja ti sa svojim skromnim znanjem ne mogu ništa više reći osim da bi svaka mogla da se nađe u bilo kojoj glosi kuharici ili modernom časopisu o kulinarstvu.

    OdgovoriIzbriši
  7. standardna rožata je jelo moga kraja i uvijek sam je poštovala kao i sve tradicionalno, ali iskreno nisam je previše voljela. Ali ovo, ..., ovo je ono što sam po pitanju rožate čekala, ova kombinacija okusa "upakirana" u rožatu mora biti nešto prefino i odlično ! Slike su kao i sve do sada originalne i prekrasne !Recept sam preuzela :) . Moram se osvrnuti i na uvodnu priču - odlično i zanimljivo, sa uživanjem sam je pročitala !

    OdgovoriIzbriši
  8. Uspjela si u životu spojiti puno lijepih i ugodnih stvari, a očito si u njima i vrlo uspješna! Svaka čast!
    Rožata ti je mrak, prije svega zato što ja rožato kanda ne volim, onu standardnu i ova tvoja intervencija sa narančom mislim da bitno i na osjetno bolje mijenja pojam rožate i biti će probana vrlo skoro!
    Moram li se osvrnuti na fotkice koje mi mast vade? ;)))))))

    OdgovoriIzbriši
  9. Hvala sto si podijelila s nama pricu o svom putu o kreativnosti! Takodjer, recept je fantastican.

    OdgovoriIzbriši
  10. @Fabi & Rosa, thank you!

    @Dunja & Nina, hvala vam :)

    @Jasenka, ma to sam ja jučer usred pisanja posta slučajno objavila recept pa je to stvorilo čitavu pomutnju i morala sam to sve brisati i krenuti ispočetka :D

    @Andrea, drago mi je da ti sviđa ova postmodernistička verzija rožate :) što se pak tiče priča i disertacija, ja bih rado uz svaki recept povezala neku zgodnu pričicu, no dok ja sve to skuham, poslikam, sredim fotke, napišem recept, prevedem i složim verzije za ispis, više nemam ni snage ni živaca, a bome ni vremena, za piskaranje. često kada i imam inspiracije, nemam vremena. drago mi je da te moja priča potakla na to da podijeliš s nama svoja iskustva, koja su, vidim, vrlo slična mojima. volim što se bar na ovaj način mogu zbližiti sa svojim čitateljima :)

    @Cosmo, hvala ti na komplimentima i lijepim riječima. umjetniku je uvijek drago kad naiđe na odobravanje i priznanje svog rada :) što se tiče perfekcionizma, razumijem te. i ja sam takva, iako ne u svemu što radim, već samo u onim područjima koja zaista volim. nekad sam se znala živcirati kad mi nešto nije uspjelo onako kako sam zamislila, no svremenom sam i ja odrasla i shvatila da ništa nije važno osim uloženog truda i ljubavi. pa čak i ako nije savršeno, rađeno je s puno pažnje i ljubavi i to je ono što je važno.

    @Branka, ova rožata je zaista posebna i jako osvježavajuća i vjerujem da bi ti se svidjela :)

    @Tadeja, hvala ti! :)

    @Maninas, drago mi je da ti se sviđa!

    OdgovoriIzbriši
  11. haha..i ja sam jučer imala problema sa otvaranjem tvog posta :D baš jako lijepi post, još smo te malo upoznali :), a rožata je prekrasna, fotke da ne govorim, ja sam mislila da se duže vrijeme baviš fotografijom..:) poslušala sam Stare Sove i baš ste mi odlični, kvalitetni glabenici sa originalnim imenom benda, nadam se da ćete jednom doći i u Rijeku svirat pa da vas malo poslušamo uživo ;). Nekako u cijeloj tvojoj priči prepoznajem i sebe..i ja se bavim glazbom i pjevanjem od malena, raznorazni zborovi, muzička škola i sviranje violine kojoj sam se opet vratila i bez koje više ne mogu :). jedno vrijeme sam pjevala i kao back vocal u jednoj riječkoj grupi, ali u kojoj nažalost nisam imala prilike izrazit se u potpunosti kako glasovno tako i u smislu suradnje između članova benda pa sam otišla..kako god svako iskustvo, nastup i izlazak na binu dobro dođe, a nadam se da mi to nije bilo zadnje..a što se tiče kuhanja - spas u smislu kreativnog rada svakako, meni vrlo često i ispušni ventil.. :)

    OdgovoriIzbriši
  12. Da li je to svjetlo ili...ali meni je tvoja rozata tako svijetla da sam mislila da je pana cota :). Kako god, obozavam i jednu i drugu!

    OdgovoriIzbriši
  13. Za razliku od svog dragog, nisam neki ljubitelj rožate, ali ova izgleda divno! Svidka mi se post. I daj nam javi gdje te možemo doć poslušat! :)

    OdgovoriIzbriši
  14. @Marigold, pa mi smo zaista slične! zanimljivo je kako komuniciramo skoro pa na dnevnoj bazi, a toliko malo znamo jedni o drugima. baš mi je drago što se polako upoznajemo :) što se tiče starih sova, teško da ćemo baš svirati negdje u rijeci (mislim da bi više potrošili nego zaradili :D) ali nikad se ne zna.

    @melrose, rožata je jako svijetla zato jer se posudice ne oblažu karamelom prije pečenja :)

    OdgovoriIzbriši
  15. Savrseno izgledaju,ja evo priznajem da rozatu nisam nikada spremala.Monika,da li su sastojci za 4 manje posude?

    OdgovoriIzbriši
  16. @Vali,uglavnom sviramo po opskurnim zagorkim rock birtijama ali ako budemo išta haračili po zagrebu svakako ću vam javiti :)

    @Vera, ja sam ih pekla u posudicama od 200ml s tim da je u svakoj posudici bilo smjese malo više od polovice. znači možeš ih peći u manjim posudama. ja sam se vodila logikom da je bolje da su mi posudice malo veće nego da mi na kraju ostane smjese viška :)

    OdgovoriIzbriši
  17. Kao i uvek divan i sarmantan uvod...

    OdgovoriIzbriši
  18. nisam imala pojma da pjevaš bendu dok nisam vidjela na face-u fotku i to me baš oduševilo :) vidi se da si umjetnička duša i to na više polja u životu :) prekrasna rožata, nisam je nikad probala, ali imam izrazitu želju :)

    OdgovoriIzbriši
  19. kao i uvijek - prekrasne fotke i divan recept. jednom riječju: njam. :)

    OdgovoriIzbriši
  20. Thanks for translating this into English. This is definitely something I want to make.

    OdgovoriIzbriši
  21. Apsolutno si u pravu za tradicionalnu kuhinju. Nisu ta jela ostala toliko dugo u narodu bez razloga :) Prvi put sad cujem za rozatu, i znam da bi mi se svidela. Tek sam skoro pocela da otkrivam hrvatsku kuhinju (pocevsi od tvoje medene pite :)) i moram reci da mi se jako svidja.

    Ovo za snalazenje sa onim sto se nadje pod rukom mi je skroz poznato :) Meni su odbijaci listovi jednog starog kalednara, podmecem kosulje, majice, mamine suknje...

    OdgovoriIzbriši